|
When? |
Time 1 |
Time 2 |
Time 3 |
Time 4 |
Time 5 |
Time 6 |
Time 7 |
|
Where? |
Intensive Protocol (IP) |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
|
Questionnaire |
IP: |
|
|
|
- |
- |
- |
|
Sir Data bank |
IP: |
|
|
|
- |
- |
- |
The illness beliefs of BASE participants were assessed with the illness belief scale (Linden, Nather,& Wilms, 1988; see Literature), a 29-item self-rating scale. Participants had to judge on a 5-point Likert scale (0 = not at all, 4 = absolutely), how much they agree with each of the item statements. The scale contains the follwing subscales: Susceptibility, trust in physicians, control over chance, idiosyncratic assumptions, trust in medications, negative expectations, and guilt.
Literature: Helmchen, Baltes, Geiselmann, Kanowski, Linden, Reischies, Wagner, & Wilms, 1996; Linden, Nather, & Wilms, 1988; Helmchen, Baltes, Geiselmann, Kanowski, Linden, Reischies, Wagner, Wernicke, & Wilms, 1999.
|
|
|
English translation |
Time 1 |
|
|
Der folgenden Aussage stimme ich zu: |
I agree with the following statement: |
|
|
1. |
Wenn ich krank werde, ist es meist sehr ernsthaft. |
If I get sick it is usually serious. |
q1kk01 |
|
2. |
Medikamente unterstützen meine Gesundheit. |
Medication is keeping my health stable. |
q1kk02 |
|
3. |
Wenn ich zu einem Arzt gehe, weiß ich, daß mir dort geholfen wird. |
If I consult a doctor, I know I will receive help. |
q1kk03 |
|
4. |
Gesund zu sein ist zu einem großen Teil Glückssache. |
Being healthy is mainly a matter of good luck. |
q1kk04 |
|
5. |
Medikamente nehmen heißt, daß ich zu schwach bin, um meine Probleme selbst zu lösen. |
Taking medications means that I cannot solve my problems myself. |
q1kk05 |
|
6. |
Wenn ich krank bin, hilft mir gute medizinische Betreuung besser als alles andere, wieder gesund zu werden. |
If I am sick, good medical care is the best way for me to recover. |
q1kk06 |
|
7. |
Bei psychischen Erkrankungen muß man auf die Wirksamkeit von Medikamenten vertrauen. |
With psychiatric illnesses, people have to trust drug treatment. |
q1kk07 |
|
8. |
Ob ich gesund werde oder nicht, hängt vom Zufall ab. |
Whether I get well or not is a matter of chance. |
q1kk08 |
|
9. |
Vor Krankheiten muß ich mich sehr in acht nehmen. |
I have to be on guard not to get sick. |
q1kk09 |
|
10. |
Medikamente behindern mich im Alltag. |
Taking medications hinders my daily activities. |
q1kk10 |
|
11. |
Es gibt soviele Krankheiten, daß es ein Wunder ist, gesund zu sein. |
There are so many illnesses that it is almost a miracle to be healthy. |
q1kk11 |
|
12. |
Seelische Leiden kann man nicht mit chemischen Mitteln behandeln. |
Psychological suffering cannot be cured by medical drugs. |
q1kk12 |
|
13. |
Wenn in meinem Körper eine Krankheit steckt, werde ich auch krank, unabhängig davon, was ich dagegen unternehme. |
If there is an illness in my body, I will get sick no matter what I do. |
q1kk13 |
|
14. |
Ich habe die Befürchtung, daß Medikamente meine Persönlichkeit verändern könnten. |
I am afraid that medication can alter my personality. |
q1kk14 |
|
15. |
Wenn ich krank werde, liegt es häufig an meiner eigenen Nachlässigkeit. |
If I get sick, it is mainly because I have neglected to take care of myself. |
q1kk15 |
|
16. |
Bei mir helfen Medikamente. |
I always respond well to medication. |
q1kk16 |
|
17. |
Das Beste ist, den Anweisungen des Arztes zu folgen. |
The best thing to do is to follow the advice of the doctor. |
q1kk17 |
|
18. |
Ich befürchte, daß mich meine Mitmenschen für schwach halten, wenn ich Medikamente nehme. |
I am afraid that other people will look down on me if I take medication. |
q1kk18 |
|
19. |
Bei psychischer Erkrankung sind Medikamente eine große Hilfe. |
Medication is of great help in psychiatric disorders. |
q1kk19 |
|
20. |
Regelmäßige Besuche beim Arzt sind der beste Weg um gesund zu bleiben. |
The best way to stay healthy is to consult a doctor regularly. |
q1kk20 |
|
21. |
Unter dem Einfluß von Medikamenten verliert man den Blick für die Wirklichkeit. |
People loose their grip on reality when they take medications. |
q1kk21 |
|
22. |
Wenn ich krank werde, habe ich meist etwas falsch gemacht. |
When I get sick it is usually because I have done something wrong. |
q1kk22 |
|
23. |
Medikamente müssen irgendwann einmal abgesetzt werden. |
All medications have to be stopped at some point in time. |
q1kk23 |
|
24. |
Wenn ich krank bin, weiß ich, daß ich mich nicht genug körperlich betätigt oder nicht vernünftig ernährt habe. |
When I get sick I know that I have not done enough exercise or eaten a healthy diet. |
q1kk24 |
|
25. |
Wenn ich die richtigen Medikamente nehme, dann helfen sie. |
If I take the right medication it will help me. |
q1kk25 |
|
26. |
Ich muß sehr auf meine Gesundheit aufpassen. |
I have to look after my health very carefully. |
q1kk26 |
|
27. |
Menschen, die nicht krank werden, haben ganz einfach viel Glück. |
People who do not get sick are just lucky. |
q1kk27 |
|
28. |
Medikamente zu schlucken ist für mich ganz einfach lästig. |
To take medication is simply a burden. |
q1kk28 |
|
29. |
Natürliche Heilung ist Medikamenten überlegen. |
Natural healing is always better than drug treatment. |
q1kk29 |
|
30. |
Beobachtung zu den Fragen, die beantwortet wurden 1 = Fragen wurden immer verstanden |
FTA's judgement of participant's understanding the questions 1 = questions were always understood |
q1kk30 |
|
Constructs |
Construct names |
|
Overall |
|
|
1. |
q1kksum |
|
|
|
|
2. |
q1kkest |
|
|
|
|
Susceptibility |
|
|
1. |
q1kkan |
|
|
|
|
2. |
q1kkanes |
|
|
|
|
Trust in physicians |
|
|
1. |
q1kkav |
|
|
|
|
2. |
q1kkavse |
|
|
|
|
Control over chance |
|
|
1. |
q1kkcc |
|
|
|
|
2. |
q1kkcces |
|
|
|
|
Idiosyncratic assumptions |
|
|
1. |
q1kkia |
|
|
|
|
2. |
q1kkiaes |
|
|
|
|
Trust in medications |
|
|
1. |
q1kkmv |
|
|
|
|
2. |
q1kkmves |
|
|
|
|
Negative expectations |
|
|
1. |
q1kkne |
|
|
|
|
2. |
q1kknees |
|
|
|
|
Guilt |
|
|
1. |
q1kksd |
|
|
|
|
2. |
q1kksdes |
|
|
|